Paýhas öwgüsi (Eýýup pygamberiň kitabyndan)

Paýhas öwgüsi

1 «Elbetde kümşüň käni, Altynyň eredilýän göweji bardyr.

2 Demir ýerden alynýar, Mis daşdan eredilýär.

3 Ynsan garaňkylygyň soňuna çykýar, Zulmatda mis agtaryp, Tüm garaňkylykda ýeriň aňry çägine ýetýär.

4 Ynsan aýagy degmedik ýerlerde, Ýüplerden aşak sallanyp, Ilatsyz ýerde magdan gazýar.5 Ýerden çörek önýär, Asty bolsa ot bilen oýuk-oýuk edilýär.

6 Daşlary gök ýakudyň mekany, Topragynda altyn bar.

7 Bu ýodany ýyrtyjy guş bilýän däldir, Oňa algyryň gözi düşmedik asla.

8 Güýjüne buýsanýan haýwanlar ol ýere aýak basan däldirler, Arslanyň-da aýagy degen däldir oňa.

9 Magdançylar gaýalary agtaryp, Daglaryň düýbüne çenli gazýarlar.

10 Gaýalaryň içinden tunnel geçirýärler, Gözleri gymmatbaha zatlaryň gözlegindedir.

11 Çeşmeleriň akymyny togtadyp, Gizlin hazynalary ýüze çykarýarlar.

12 Emma paýhas nireden gelýär? Düşünjäniň gözbaşy nirede?

13 Paýhasyň gadyryny bilmeýär ynsan,

Tapylgysyzdyr ol bu dünýäde. 14 Çuňluk: „Ol mende ýokdur” diýýär,

Deňiz: „Ol mende däl” diýýär. 15 Ne sap altyna, ne-de kümşe,

Çalşyp bolýar ony. 16 Opyr altyny, gymmatbaha hakyk,

Gök ýakut onuň bahasyna ýetmez. 17 Ne altyn, ne-de durun oňa taý geler,

Ony sap altyn gaplara çalşyp bolmaz. 18 Merjen bilen dürüň-ä adam agzalmasyn,

Paýhasyň bahasy lagyldanam gymmatlydyr. 19 Kuş topragynyň gök ýakudy oňa taý gelmez,

Hatda sap altyn bilen hem baha kesip bolmaz.

20 Onda paýhas nireden gelýär? Düşünjäniň gözbaşy nirede?

21 Ähli janly-jandardan gizlenýändir Ol, Gökdäki guşlardan hem ýaşyrylýandyr.

22 Heläkçilik Ýeri we Ölüm: „Diňe paýhasyň myş-myşyny eşitdik” diýýärler.

23 Paýhasa ýoly Hudaý bilýär, Onuň mekanyny diňe Ol bilýär.

24 Çünki Hudaý ýeriň aňry çägine ser salýar, Gökleriň astyndaky ähli zady görýär.

25 Ýeliň agramyny kesgitläp, Suwlary ölçege görä paýlanda,

26 Ýagyş ýagdyryp, Gök gübürdisine ýol açan wagty,

27 Ol paýhasy görüp, yglan etdi, Ony tassyklady, soňam synady.

28 Onsoň Ol adamzada: „Ine, Rebden gorkmak — bu paýhasdyr.

Şerden gaça durmak — bu düşünjedir” diýdi».

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *